Lyrics: 「ここにいるよ」(Koko ni iru yo / “I’m Here”) by IWAO Junko (English Translation)
by Rakka • Tags: lyrics j-pop
ここにいるよ (Koko ni iru yo / “I’m Here”) Artist: IWAO Junko (岩男潤子) used in the short film 一番近くて遠い星 (Ichiban chikakute tooi hoshi / “The Nearest Yet Furthest Star”)
まっすぐ生きてる人ならなおさら massugu ikiteru hito nara naosara Even more so for those who live honestly, 生きることが つらくなる時もある ikirukoto ga tsurakunaru toki mo aru Life is sometimes bitter, too. 言葉でいやせる 傷などないけど kotoba de iyaseru kizunado nai kedo Though there are no wounds that can be cured with words, 元気出して 何度でも伝えたい genki dashite nandodemo tsutaetai I want to tell you over and over, “Keep your chin up”
あなたの愛するものすべてが anata no aisuru mono subete ga All the things that you love, あなたをきっと支える anata o kitto sasaeru I’m sure are supporting you. ささやかな明かりだけど sasayaka na akari dakedo It’s a faint light, but わたし ここにいるよ watashi koko ni iru yo I’m right here.
あなたにもらった 勇気がわたしの anata ni moratta yuuki ga watashi no The courage you gave me 胸の中を 流れてる 見えるでしょう mune no naka o nagareteru mieru deshou Is flowing through my heart, can’t you see?
あなたの愛するものすべてが anata no aisuru mono subete ga All the things that you love, あなたをきっと支える anata o kitto sasaeru I’m sure are supporting you. 今はまだ闇の中で ima wa mada yami no naka de Even if right now, you’re in the darkness 凍えているとしても kogoeteiru toshitemo Growing numb with cold.
終わらない夜は どこにもない owaranai yoru wa doko ni mo nai There is no night that never ends, あなたはきっと負けない anata wa kitto makenai I’m sure you won’t lose. 信じてる どんな時も shinjiteru donna toki mo So I believe, and no matter the time, わたし ここにいるよ watashi koko ni iru yo I’m right here.
あなたが 生きている anata ga ikiteiru That you’re living on, それが 誰かを いつも sore ga dareka o itsumo Is always shining on someone, あたため 照らしてる atatame terashiteru Warming them up. それを 忘れないで sore o wasurenaide Don’t forget that.