Lyrics: 「日々だった」(“Hibidatta”) by Haruka to Miyuki (English Translation)
by Rakka • Tags: lyrics j-pop
日々だった (“Hibidatta”, or “past days”) Lyrics: Linkcore Artist: ハルカトミユキ (Haruka to Miyuki) MV: YouTube
君の知らない夏服が増えていって kimi no shiranai natsufuku ga fueteitte Summer outfits you’ve never seen are piling up, 今年もクーラーを入れた kotoshi mo kuuraa o ireta And I turned on the AC this year, too 君の嫌いなトマトを買わない癖が kimi no kirai na tomato o kawanai kuse ga And I still haven’t kicked that habit of never buying 今も抜けないんだ ima mo nukenainda Those tomatoes you hate あれから一度もご飯は炊いてない arekara ichidomo gohan wa taitenai Since that time I haven’t made rice even once だなんて君には言えないな danante kimi ni ienai na Not that I could ever tell you
雨だった晴れだった そんな日々だった ame datta hare datta / sonna hibi datta It was rainy days, it was sunny days / Such were our days バカだった好きだった 無駄に過ごした baka datta suki datta / muda ni sugoshita It was stupid, it was love / So we wasted our time 眠って目覚めてただそこにいて nemutte mezamete tada soko ni ite Asleep, awake / You were simply right there 君が僕の日々だった kimi ga boku no hibi datta You were the one that filled my days
僕は知らない 君が住む駅の名を boku wa shiranai / kimi ga sumu eki no na o I didn’t know / The name of the station you lived by, 次の人の髪型を tsugi no hito no kamigata o Or the way the next person did her hair, 君は知らない 僕が本当は野球なんか kimi wa shiranai / boku ga hontou wa yakyuu nanka You didn’t know / That honestly, baseball 好きじゃないことを sukijanai koto o Wasn’t my thing あれから何度か適当に朝帰りして arekara nandoka tekitou ni asagaerishite Since that time I’ve stayed out all night long many times 部屋着は散らかしたままで heyagi wa chirakashita mamade Leaving my dressing gown crumpled on the floor
年老いて寄り添って たまに罵倒しても toshioite yorisotte / tamani batoushitemo We were getting old, we were getting close / Even if sometimes we’d fight, つまずいて駆け寄って 呆れて叱って tsumazuite kakeyotte / akirete shikatte We’d stumble and we’d run / We’d get fed up and scold each other, 一緒に憶えて一緒に忘れて isshoni oboete isshoni wasurete Together we’d remember, together we’d forget 君が僕の夢だった kimi ga boku no yume datta You were the one that filled my dreams
君は知らない kimi wa shiranai You didn’t know 僕が本当は掃除なんかできなかったことを boku ga hontou wa souji nanka dekinakatta koto o That honestly, I couldn’t clean at all
雨だった晴れだった そんな日々だった ame datta hare datta / sonnna hibi datta It was rainy days, it was sunny days / Such were our days バカだった好きだった 無駄に過ごした baka datta suki datta / muda ni sugoshita It was stupid, it was love / So we wasted our time 眠って目覚めてただそこにいて nemutte mezamete tada soko ni ite Asleep, awake / You were simply right there 君が僕の日々だった kimi ga boku no hibi datta You were the one that filled my days 日々だった hibi datta Those past days…